Skildring av ett Àktenskap
Efter Elisabet Olofsdotter, Flors i Burs.
-
Bounden ein gaĆg Ă€uta gröitu slou ein fout â
va ströik han nÄ fikk!
GÀinÀst ha kummar rÀusnÀs imout,
tak ei Àldgaffeln fikk.
DÀ var ai att förbeidÀ,
hans rygg skulle sveidÀ
u ömklegen leidÀ.
Ha tou han pa sitt luft
till att bjÀudÀ oÀiskÀ upp
mÀ sin harmfullÀ krupp. -
NÀr ha hadd bjaud till pa allt möigelit sÀtt,
sum möigelit var,
bad bounden, att djÀvlar matt kummÀ i skokk
u kĂ€lliĆgi ta.
Sum Ärdi han nÀmdÀ,
straks pÀuken instÀmde
u Ärdi förtÀldÀ,
att Ärdi, sum en sÀkt,
för att haldÀs bÀi makt,
skudde sta Ài kuntrakt. -
»JÄ, frÀit», sÀgde bounden, »dÀ trullÀ ja har,
dÀ kanst dÀu vÀll fa,
bÀrÀ dÀu nidar at hellvittÀ far
u dÀu lugar mi sÄ,
att ha aldri meirÀ
mitt hÀus kummenderÀ,
dÀ vill ja begÀrÀ.
FinnÀ far vÀll dÀu,
för ja sÀgar di nÀu:
ha jĂ€r vĂ€rrĂ€ Ă€n ÊĂ€u! -
PÀuken four av mÀ dÀn skatten han fikk
at hellvittÀ nir. :||:
Han gloimdÀ att bindÀ dÀn argsintÀ kvinnÀ,
dÀ fikk han besinnÀ:
kvinnu bad tÀu goudÀ mÀnn
mÄttÀ fölgÀ hÀnnÀ hemm
ti sitt haimvist igÀnn. -
Bounden han Àut ginum finstri nÄ sag,
sÀinÀ hÀndar han braid :||:
Han troist intÀ pratÀ,
han tou ti att gratÀ
u yĆkelit latĂ€.
UndrÀ ska vÀll ja,
um dÀn bounden ska ta,
dÀ int pÀuken vi ha.