X:32 T:Från ryska invasionen 1808 på Gotland. S:Efter hustru Johansson, Mörtebacke i Linde. M:C L:1/8 K:D A|d2 A> G F2 F> E|E> D D D D2 z D| w:1.~Itt svänst lin-jä-skipp, Gus-tä A-dåll va diss namn, sum D> E F G A2 d B|B> A A A A2 z F| w:aŋ-krä-dä fö Gott-lann, ja äut-fö Sand-väiks-hamn, sum G> G G G G G A G|F E F G A2 z A| w:las-tä va mä am-mä-ʃoun, trans-por-tar äut-av folk, sum A A B c d2 A> G|F> G E> F D2 z|] w:skud-dä ga mout rys-sän, män Gu va dai-räs tolk. W:2. I sällskapä vouro frigattarna fler, W: sum lastnä va mä ammäʃoun, kanounar u givär W: samt raskä soldatar u jägarä så goud, W: sum skuddä ga mout ryssän u vågä läiv u bloud. W:3. Dän svänskä kurirän four vägen läikä framm W: mä douk fö säinä augå, u de va iggän skamm. W: U när sum han komm in mout Vissböi stasspourt: W: »Ja vi talä mä ammralän, u dä ska varä fourt!»